Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 11:8 - 中文標準譯本

8 於是耶和華把他們從那裡分散到整個地面上,他們就停止建造那城。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 於是,耶和華把他們從那裡分散到普天之下,他們便停止建城了。

參見章節 複製

新譯本

8 於是,耶和華把他們從那裡分散到全地上,他們就停止建造那城。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地上;他們就停工,不造那城了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地上;他們就停工,不造那城了。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地面上;他們就停止建造那城了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 於是上主把他們分散到全世界,他們就停止造城的工程。

參見章節 複製




創世記 11:8
10 交叉參考  

希伯生了兩個兒子,一個名叫法勒,因為在他的日子裡,地上的人分開了;法勒的兄弟名叫約坍。


這些就是挪亞子孫的家族,各按自己的家系、自己的民族。洪水之後,地上的萬國都是從他們分散出來的。


沿海列國的人是從這些人分散到自己地方的,各按自己的語言、自己的家族、自己的國家。


他們又說:「來吧!讓我們為自己建造一座城和一座塔,塔頂通天,好為自己立名,免得我們分散在整個地面上。」


因此那城名叫巴別,因為在那裡耶和華變亂了全地人的語言,又從那裡把他們分散到整個地面上。


他們的怒氣實在凶猛,應當受詛, 他們的盛怒實在暴烈,應當被咒。 我要把他們分在雅各家,分散在以色列中。


耶和華破壞列國的謀略, 挫敗萬民的意念。


耶和華啊, 看哪,你的仇敵! 看哪,你的仇敵必要滅亡, 作惡的人都要被打散!


他用膀臂施展大能, 驅散那些心思意念驕傲的人。


當至高者使列國繼承產業, 當他使世人分散時, 他按神的眾子的數目, 劃定了萬民的疆界;


跟著我們:

廣告


廣告