Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 10:11 - 中文標準譯本

11 希蘭的船隊從俄斐運來黃金,此外還從俄斐運來了極多的檀香木和寶石。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 希蘭的船隻從俄斐運來黃金、大量檀香木和寶石。

參見章節 複製

新譯本

11 此外,從俄斐運金子來的希蘭船隊,又從俄斐運了大批檀香木和寶石來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 希蘭的船隻從俄斐運了金子來,又從俄斐運了許多檀香木和寶石來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 希蘭的船隻從俄斐運了金子來,又從俄斐運了許多檀香木和寶石來。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 希蘭的船隻也從俄斐運了金子來,又從俄斐運了許多檀香木和寶石來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 希蘭的船隊從俄斐運來金子,也運來了很多檀香木和珠寶。

參見章節 複製




列王紀上 10:11
9 交叉參考  

王用這些檀香木為耶和華的殿和王宮做了護欄,為歌手製作豎琴和里拉琴;這樣的檀香木至今沒有運來過,也沒有人看見過。


俄斐、哈腓拉、約巴。這些全都是約坍的兒子。


現在,請給我派來一個巧匠——善用金、銀、銅、鐵,以及紫色、朱紅色、藍色線製作東西,並且精於雕刻工藝;他要與我父親大衛所預備的、那些同我在猶大和耶路撒冷的巧匠一起工作。


也請你從黎巴嫩送來香柏木、松木和檀香木,因為我知道你的僕人善於砍伐黎巴嫩的樹木。看哪,我的僕人會與你的僕人一起工作,


希蘭也派他的臣僕帶著船隊和熟悉航海的船員來到所羅門那裡。他們與所羅門的臣僕一起出航到俄斐,從那裡運回來一百五十他連得黃金,帶到所羅門王那裡。


屬你的尊貴婦女中,有君王們的女兒; 王后佩戴俄斐的黃金,站在你右邊。


跟著我們:

廣告


廣告