Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




傳道書 5:4 - 中文標準譯本

4 你向神許了願,償還不可遲延,因為神不喜歡愚昧人;你所許的願應當償還。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 你向上帝許願,不可遲遲不還,因為祂不喜歡愚人。要還所許的願。

參見章節 複製

新譯本

4 你向 神許了願,就不可遲遲不還,因為他不喜悅愚昧人;所許的願必須償還。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 你向上帝許願,償還不可遲延,因他不喜悅愚昧人,所以你許的願應當償還。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 你向神許願,償還不可遲延,因他不喜悅愚昧人,所以你許的願應當償還。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 你向上帝許願,還願不可遲延,因他不喜歡愚昧人,你許的願應當償還。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 你向上帝許願,就得儘速還願。他不喜歡愚蠢人。你許願就得還願。

參見章節 複製




傳道書 5:4
20 交叉參考  

然後雅各許了一個願說:「如果耶和華與我同在,在我所行的這路上保守我,又賜給我糧食吃、衣服穿,


神對雅各說:「起來,上伯特利去,住在那裡;你要在那裡造一座祭壇給神——他是你逃避你哥哥以掃的時候曾向你顯現的那一位。」


讓我們起來,上伯特利去,在那裡我要造一座祭壇給神;他就是在我患難的日子回應我,在我所行的路上與我同行的那一位。」


我要在耶和華所有的子民面前, 向他還我所許的願。


我起了誓並且堅守, 要遵守你公義的法規。


在廣大的會眾當中, 我對你的讚美從你而來; 在敬畏他的人面前, 我要償還我所許的願。


你要向神獻上感謝為祭, 又要向至高者還你所許的願。


你們當向耶和華你們的神許願, 並要還願; 所有在他四圍的人, 都要把禮物帶給當受敬畏的那一位!


輕率地說「這是獻為聖的」, 許願之後才細想,這樣做是自設陷阱。


這樣,耶和華就把自己向埃及顯明。到那日,埃及人必認識耶和華,他們必用祭物和供物來敬拜他,向耶和華許願、還願。


而我卻要以感謝的聲音向你獻祭; 我所許的願,我必償還。 救恩在於耶和華!」


萬軍之耶和華說:「真希望你們中間有人關上殿門,以免你們在我祭壇上徒然點火!我不喜悅你們,也不從你們的手中悅納供物。


一個男人如果向耶和華許了願,或者起了誓,以誓約來約束自己,他就不可食言,必須照著他口中說出的一切去做。


「另外,你們聽過那吩咐古人的話:『不可起假誓。你所起的誓,總要向主償還。』


燔祭和贖罪祭不是你所喜悅的;


耶弗塔看見女兒,就撕裂衣服,說:「唉,我的女兒啊!你讓我愁苦至極,你給我帶來了困擾。我已經向耶和華開了口,不能收回啊!」


跟著我們:

廣告


廣告