Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 對他們說:「聖經記載,上帝說:『我的聖殿要稱作禱告的殿』,你們卻把它變成賊窩了!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 耶穌斥責他們說:「聖經上說,『我的殿必稱為禱告的殿。』你們竟把它變成了賊窩。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 向他們說:「經上說: 『我的殿應稱為祈禱之所, 你們竟把它當作賊窩。』」

參見章節 複製

新譯本

13 又對他們說:“經上記著: ‘我的殿要稱為禱告的殿。’ 你們竟把它弄成賊窩了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 對他們說:「經上記著:『我的殿將被稱為禱告的殿』,而你們卻使它成為賊窩了!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 對他們說:「經上記着說: 我的殿必稱為禱告的殿, 你們倒使它成為賊窩了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 對他們說:「經上記着說: 我的殿必稱為禱告的殿, 你們倒使它成為賊窩了。」

參見章節 複製




馬太福音 21:13
8 交叉參考  

上主啊,你的法則永恆, 你的殿宇神聖, 世世無窮!


「我要帶你們到我的聖山錫安,使你們在向我禱告的殿中有喜樂,並接受你們在祭壇上所獻的燒化祭和牲祭。我的聖殿將稱為萬民禱告的殿。」


你們以為我的聖殿是賊窩嗎?我清清楚楚地看見你們的一舉一動。


他們回答:「在猶太的伯利恆,因為先知曾這樣寫著:


他教導他們說:「聖經記載上帝的話說:『我的聖殿要稱作萬民禱告的殿』,你們卻把它變成賊窩了!」


耶穌一進聖殿,就趕出做買賣的人,


對他們說:「聖經上記著上帝的話說:『我的聖殿要稱作禱告的殿』,你們卻把它變成賊窩了!」


但是,這無非要應驗他們的法律書上所寫的:『他們無緣無故地憎恨我!』


跟著我們:

廣告


廣告