Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 3:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 你的戰士都像軟弱的女子。你無法在敵人面前保衛城門;火將燒毀你的門閂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 看啊, 你的軍隊就像柔弱的女人, 你境內的關口向敵人敞開, 你的門閂被火燒毀。

參見章節 複製

新譯本

13 看哪!在你裡面的人都是婦女, 你境內的門戶, 都向仇敵敞開; 你的門閂被火燒毀。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你地上的人民如同婦女; 你國中的關口向仇敵敞開; 你的門閂被火焚燒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你地上的人民如同婦女; 你國中的關口向仇敵敞開; 你的門閂被火焚燒。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 看哪,你中間的士兵是婦女, 你國中的關口向仇敵敞開, 你的門閂被火焚燒。

參見章節 複製

北京官話譯本

13 你的軍兵怯弱猶如婦女、你險要的關口盡都大開、任仇敵進入、你的門閂被火焚燒。

參見章節 複製




那鴻書 3:13
11 交叉參考  

他打破了銅門, 砍斷了鐵閂。


他使你的城門鞏固; 他賜福給你的兒女。


到那時候,埃及的男人要膽怯得像女孩子一樣。他們看見上主—萬軍的統帥舉起手來懲罰他們,就都戰兢恐懼。


死亡臨到了它的假先知; 他們愚不可及! 死亡臨到了它的戰士; 他們驚恐萬狀!


摧毀它的馬隊和戰車! 殺死它的傭兵; 他們多麼脆弱! 毀滅它的財寶; 隨意搶奪劫掠!


巴比倫的勇士放下武器,躲藏在堡壘裡面。他們失掉了勇氣,像女人一樣軟弱。城門被衝破了!房子著火了!


提幔的戰士將驚惶; 以東的勇士將陣亡。


河閘崩裂; 宮殿倒塌。


皇后被擄走; 宮女們像鴿子哀鳴, 個個捶胸悲泣。


你無論怎樣做,仍然要被燒死,或被殺。你會像農作物被蝗蟲吃光。 以往,你繁殖快得像蝗蟲;


跟著我們:

廣告


廣告