耶利米書 32:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》33 他們翻臉不認我;我不斷地教導他們,他們總是不聽,也不肯學習。 參見章節更多版本當代譯本33 他們不是面向我而是背對我,我不厭其煩地教導他們,他們卻不肯聽,不受教。 參見章節新譯本33 他們以背向我,不以臉向我;我不斷教導他們,他們卻不肯聽從,不接受管教; 參見章節新標點和合本 上帝版33 他們以背向我,不以面向我;我雖從早起來教訓他們,他們卻不聽從,不受教訓, 參見章節新標點和合本 神版33 他們以背向我,不以面向我;我雖從早起來教訓他們,他們卻不聽從,不受教訓, 參見章節和合本修訂版33 他們以背向我,不以面向我;我雖然一再教導他們,他們卻不聽從,不領受訓誨, 參見章節北京官話譯本33 他們用背向我、不用面向我、我雖時常教誨他們、他們都不肯聽、不受督責。 參見章節 |