Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 19:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 不潔淨的人所摸到的東西也都是不潔淨的;碰到這些東西的人,一直到傍晚都不潔淨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 不潔淨的人碰過的東西都不潔淨,碰過這些東西的人傍晚之前都不潔淨。」

參見章節 複製

新譯本

22 不潔淨的人摸過的一切,必不潔淨;摸了這物的人,也必不潔淨到晚上。”

參見章節 複製

中文標準譯本

22 那不潔淨的人碰過的任何東西都不潔淨,觸碰那些東西的人也會不潔淨直到傍晚。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 不潔淨人所摸的一切物就不潔淨;摸了這物的人必不潔淨到晚上。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 不潔淨人所摸的一切物就不潔淨;摸了這物的人必不潔淨到晚上。」

參見章節 複製

和合本修訂版

22 不潔淨的人所摸的任何東西都不潔淨;摸了這東西的人必不潔淨到晚上。」

參見章節 複製




民數記 19:22
21 交叉參考  

上主吩咐摩西和亞倫


誰摸到他坐過的東西,誰就不潔淨到當天傍晚。誰拿了這些東西,誰就必須洗滌衣服,沐浴,但他仍然不潔淨到當天傍晚。


患遺漏症的人在沒有洗手以前摸到誰,誰就必須洗滌衣服,沐浴,但他仍然不潔淨到當天傍晚。


摸她的床或坐她坐過的東西的人必須洗滌衣服,沐浴,但他仍然不潔淨到當天傍晚。


摸到這些東西的人就不潔淨;他必須洗滌衣服,沐浴,但他仍然不潔淨到當天傍晚。


摸到他的床或坐他坐過的東西的人必須洗滌衣服,沐浴,但是他仍是不潔淨到當天傍晚。


誰摸到了患遺漏症的人,誰就必須洗滌衣服,沐浴,但他仍然不潔淨到當天傍晚。


患遺漏症的人若吐口水在潔淨的人身上,這人必須洗滌衣服,沐浴,但他仍然不潔淨到當天傍晚。


或其他不潔淨的動物或人,就不潔淨。


祭司不潔淨以後一直到當天傍晚都不潔淨。他一定要沐浴後才可以吃神聖的祭物。


如果有人無意中摸到禮儀上定為不潔淨的東西,例如野獸、家畜、爬蟲的屍體,他就不潔淨了;他一發覺自己所做的,就算有罪。


如果有人無意中摸到任何出自人體的汙穢東西,無論那是什麼,他就不潔淨了;他一發覺自己所做的,就算有罪。


如果祭肉接觸了禮儀上不潔淨的東西,就不可吃,要燒掉。 禮儀上定為潔淨的人,無論誰,都可以吃平安祭的肉。


若有人在接觸了禮儀上不潔淨的東西後吃這種祭肉,無論所接觸的是人或獸,或任何不潔之物,他必須從上帝的子民中開除。


哈該又問:「如果有人因接觸到屍體而汙染了,以後他又摸到這些食物,這些食物會不會也被汙染呢?」 祭司說:「會的。」


事後,祭司要洗滌衣服,用水洗身,才可以進營地;可是一直到傍晚,他在禮儀上是不潔淨的。


跟著我們:

廣告


廣告