Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 43:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

26 約瑟回到家裡,他們就把禮物帶進去,呈獻給他,向他跪拜。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 約瑟回到家裡後,他們就把帶來的禮物獻給他,向他俯伏下拜。

參見章節 複製

新譯本

26 約瑟回到家裡,他們就把手中的禮物帶進屋裡送給他,又俯伏在地向他下拜。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 約瑟到了家,他們就把手中的禮物帶進屋裡給他,並俯伏於地,向他下拜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 約瑟來到家裏,他們就把手中的禮物拿進屋去給他,又俯伏在地,向他下拜。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 約瑟來到家裏,他們就把手中的禮物拿進屋去給他,又俯伏在地,向他下拜。

參見章節 複製

和合本修訂版

26 約瑟來到家裏,他們就把手中的禮物拿進屋裏給他,俯伏在地,向他下拜。

參見章節 複製




創世記 43:26
11 交叉參考  

願萬國服事你;願萬民向你下拜。願你統治所有的兄弟;願你母親的兒子都向你跪拜。詛咒你的人要被詛咒;祝福你的人要蒙福。」


雅各親自走在他們的前頭;他走近哥哥的時候,接連七次俯伏在地上。


約瑟作埃及的首相,負責把糧食賣給各地來的人。因此,約瑟的哥哥們來到他面前,俯伏在地上叩拜。


他們的父親說:「既然該這麼做,你們就帶些松脂、蜂蜜、香料、沒藥、榧子、杏仁等本地的特產當禮物送給首相。


他們回答:「你的僕人—我們的父親還健在。」於是又向他跪拜。


曠野的住民要在他面前叩頭; 他的仇敵要仆倒降服於他。


所以摩西出去迎接他,跟他行禮,並親他。他們彼此問安後就進到摩西的帳棚。


因為聖經說: 主說:我指著我的生命發誓, 人人要向我屈膝下拜; 人人要宣認我是上帝。


跟著我們:

廣告


廣告