以賽亞書 5:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》29 他們的兵士吶喊,像獅子吼叫,像幼獅獵到了野獸,沒有人能搶走。 參見章節更多版本當代譯本29 他們吼叫如獅子, 吼叫像猛獅, 他們咆哮著捕食, 將獵物叼走,無人能救。 參見章節新譯本29 他們的吼叫像母獅,他們的咆哮如幼獅; 他們咆哮,攫取獵物, 把它叼去,無人援救。 參見章節中文標準譯本29 他們的怒吼如母獅,吼叫如壯獅; 他們咆哮,抓住獵物叼走,無人能救。 參見章節新標點和合本 上帝版29 他們要吼叫,像母獅子, 咆哮,像少壯獅子; 他們要咆哮抓食, 坦然叼去,無人救回。 參見章節新標點和合本 神版29 他們要吼叫,像母獅子, 咆哮,像少壯獅子; 他們要咆哮抓食, 坦然叼去,無人救回。 參見章節和合本修訂版29 他們要吼叫,像母獅, 咆哮,像少壯獅子; 他們要咆哮,抓取獵物, 穩穩叼走,無人能救回。 參見章節 |