Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 24:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

11 有人在街道上嚷著要酒喝;歡樂消逝,地上生趣索然。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 人們因無酒而在街上喊叫; 一切歡樂變作哀愁, 地上喜樂不復存在。

參見章節 複製

新譯本

11 有人在街上因無酒呼喊; 一切喜樂都已過去, 地上的喜樂都消逝了。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 街上有為酒哭喊的聲音; 一切歡樂都已黯淡, 地上的喜樂都已離去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 在街上因酒有悲歎的聲音; 一切喜樂變為昏暗; 地上的歡樂歸於無有。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 在街上因酒有悲歎的聲音; 一切喜樂變為昏暗; 地上的歡樂歸於無有。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 有人在街上嚷著要酒喝, 一切的喜樂變為昏暗, 地上的歡樂全都消失。

參見章節 複製




以賽亞書 24:11
18 交叉參考  

願我們的牲畜繁殖眾多, 沒有流產,沒有損失。 願我們街上沒有哀哭的聲音。


烈酒是給快要死亡、心裡愁苦的人喝的。


再也沒有人為肥沃的農田歡喜;再也沒有人為葡萄園歡呼歌唱;再也沒有人在醡酒池踹葡萄。歡呼的聲音已經斷絕了。


現在你們也許安逸,但明年這時候,你們要焦慮了,因為沒有葡萄可收成。


在我子民的土地上,將長滿荊棘和蒺藜。你們要為從前歡樂的家庭和繁榮的城市哀哭。


或凝視地面,但是什麼也看不見,只有患難和黑暗。


上主—萬軍的統帥震怒了;他的懲罰像火一般,遍地焚燒,毀滅了人民,一個也不留下。


猶大悲鳴,城鎮敗落, 居民躺在地上哀傷; 耶路撒冷哭號求助。


列國聽見了你的醜聞; 大地回響著你的哀號。 戰士跟戰士相撞; 他們兩敗俱傷。


摩押肥沃的土地不再有歡樂的聲音。我使醡酒池不再流出美酒;那裡不再有人醡酒歡呼了。


他們並沒有誠心向我祈求,卻像異教徒趴下來大哭大嚷;他們砍傷自己,來向我求五穀美酒。他們的確是叛徒!


葡萄樹枯乾,無花果樹枯萎; 石榴樹、棕樹、蘋果樹— 所有的果樹都枯死; 人的喜樂也都消失了。


上主的日子快到了; 全能者要降災難了。 那日子是多麼可怕呀!


「可是亞伯拉罕說:『孩子啊,你該記得你生前享盡了福,可是拉撒路從來沒有好日子過;現在他在這裡得著安慰,你反而在痛苦中。


跟著我們:

廣告


廣告