Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 9:62 - 《官話和合譯本》

62 耶穌說、手扶着犂向後看的、不配進上帝的國。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

62 耶穌說:「手扶著犁向後看的人不配進上帝的國。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

62 耶穌對他說:「手扶著犁而向後看的,不配在上帝的國裏。」

參見章節 複製

新譯本

62 耶穌說:“手扶著犁向後看的,不適合進 神的國。”

參見章節 複製

中文標準譯本

62 耶穌對他說:「手扶著犁又看背後之事的人,不配神的國。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

62 耶穌說:「手扶着犂向後看的,不配進上帝的國。」

參見章節 複製




路加福音 9:62
9 交叉參考  

以利沙就離開牛跑到以利亞那裏、說、求你容我先與父母親嘴、然後我便跟隨你.以利亞對他說、你回去罷、我向你作了甚麽呢.


弟兄們、我不是以爲自己已經得着了.我只有一件事、就是忘記背後努力面前的、


因爲底馬貪愛現今的世界、就離棄我往帖撒羅尼迦去了.革勒士往加拉太去.提多往撻馬太去.


只是義人必因信得生、他若退後、我心裏就不喜歡他。』


跟著我們:

廣告


廣告