Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 44:6 - 《官話和合譯本》

6 因此、我的怒氣和忿怒都倒出來、在猶大城邑中、和耶路撒冷的街市上、如火𤏲起、以致都荒廢淒涼、正如今日一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 因此,我的怒氣和烈怒在猶大的城邑和耶路撒冷的街上燃燒,使它們淪為荒涼的廢墟,正如今日一樣。』

參見章節 複製

新譯本

6 因此,我必傾出我的烈怒和怒氣,在猶大的各城鎮和耶路撒冷的街上燒起,以致它們都荒涼廢棄,像今天一樣。’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 因此,我的怒氣和忿怒都倒出來,在猶大城邑中和耶路撒冷的街市上,如火着起,以致都荒廢淒涼,正如今日一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 因此,我的怒氣和忿怒都倒出來,在猶大城邑中和耶路撒冷的街市上,如火着起,以致都荒廢淒涼,正如今日一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 因此,我的怒氣和憤怒都傾倒出來,在猶大城鎮和耶路撒冷街市上燃起,以致它們都荒廢淒涼,正如今日一樣。

參見章節 複製




耶利米書 44:6
34 交叉參考  

你們的地土已經荒涼.你們的城邑被火焚燬.你們的田地、在你們眼前爲外邦人所侵吞、旣被外邦人傾覆、就成爲荒涼。


耶路撒冷阿、興起、興起、站起來.你從耶和華手中喝了他忿怒之杯、喝了那使人東倒西歪的爵、以至喝盡。


你的衆子發昏、在各市口上躺臥、好像黃羊在網羅之中.都滿了耶和華的忿怒、你上帝的斥責。○


我就說、主阿、這到幾時爲止呢。他說、直到城邑荒涼、無人居住、房屋空閒無人、地土極其荒涼.


大衞家阿、耶和華如此說、你們每早晨要施行公平、拯救被搶奪的脫離欺壓人的手、恐怕我的忿怒、因你們的惡行發作、如火𤏲起、甚至無人能以熄滅。


並且我要在怒氣、忿怒、和大惱恨中、用伸出來的手、並大能的膀臂、親自攻擊你們。


耶和華說、我必吩咐他們回到這城、攻打這城、將城攻取、用火焚燒.我也要使猶大的城邑變爲荒塲、無人居住。


或者他們在耶和華面前懇求、各人回頭離開惡道.因爲耶和華向這百姓所說要發的怒氣和忿怒是大的。


耶和華如此說、全地必然荒涼、我卻不毀滅淨盡。


猶大人和耶路撒冷的居民哪、你們當自行割禮、歸耶和華、將心裏的汚穢除掉.恐怕我的忿怒、因你們的惡行發作、如火𤏲起、甚至無人能以熄滅。○


萬軍之耶和華以色列的上帝如此說、我怎樣將我的怒氣和忿怒傾在耶路撒冷的居民身上、你們進入埃及的時候、我也必照樣將我的忿怒傾在你們身上、以致你們令人辱駡、驚駭、咒詛、羞辱、你們不得再見這地方。


耶和華因你們所作的惡、所行可憎的事、不能再容忍.所以你們的地荒涼、令人驚駭、咒詛、無人居住、正如今日一樣。


他們在猶大城邑中和耶路撒冷街上所行的、你沒有看見麽。


所以主耶和華如此說、看哪、我必將我的怒氣和忿怒、傾在這地方的人和牲畜身上、並田野的樹木和地裏的出產上.必如火𤏲起、不能熄滅。


那時、我必使猶大城邑中、和耶路撒冷街上、歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、都止息了.因爲地必成爲荒塲。


並且這惡族所剩下的民、在我所趕他們到的各處、寧可揀死不揀生、這是萬軍之耶和華說的。


先前滿有人民的城、現在何竟獨坐、先前在列國中爲大的、現在竟如寡婦.先前在諸省中爲王后的、現在成爲進貢的。


他從高天使火進入我的骨頭、尅制了我.他鋪下網羅、絆我的脚、使我轉回.他使我終日淒涼發昏。


錫安山荒涼、野狗行在其上。


主耶和華說我指着我的永生起誓我總要作王用大能的手、和伸出來的膀臂並傾出來的忿怒治理你們。


我必用大能的手、和伸出來的膀臂、並傾出來的忿怒、將你們從萬民中領出來、從分散的列國內聚集你們。


在你汚穢中有淫行.我潔淨你、你卻不潔淨.你的汚穢再不能潔淨、直等我向你發的忿怒止息。


這城中所流的血倒在淨光的磐石上、不得掩蓋、乃是出於我、爲要發忿怒施行報應。


我要這樣成就怒中所定的.我向他們發的忿怒止息了、自己就得着安慰、我在他們身上成就怒中所定的、那時他們就知道我耶和華所說的、是出於熱心。


在遠處的、必遭瘟疫而死、在近處的、必倒在刀劍之下、那存留被圍困的、必因飢荒而死.我必這樣在他們身上成就我怒中所定的。


因此、我也要以忿怒行事、我眼必不顧惜、也不可憐他們、他們雖向我耳中大聲呼求、我還是不聽。


他使大災禍臨到我們、成就了警戒我們和審判我們官長的話.原來在普天之下、未曾行過像在耶路撒冷所行的。


我就要發烈怒、行事與你們反對.又因你們的罪、懲罰你們七次。


我要使你們的城邑變爲荒涼、使你們的衆聖所成爲荒塲.我也不聞你們馨香的香氣。


耶和華是忌邪施報的上帝.耶和華施報大有忿怒.向他的敵人施報、向他的仇敵懷怒.


耶和華曾向你們列祖大大發怒。


只是我的言語和律例、就是所吩咐我僕人衆先知的、豈不臨到你們列祖麽.他們就回頭、說、萬軍之耶和華定意按我們的行動作爲向我們怎樣行、他已照樣行了。


我必以旋風吹散他們到素不認識的萬國中。這樣、他們的地就荒涼、甚至無人來往經過.因爲他們使美好之地荒涼了。


跟著我們:

廣告


廣告