Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 11:1 - 《官話和合譯本》

1 過了一年、到列王出戰的時候、大衞又差派約押、率領臣僕和以色列衆人出戰.他們就打敗亞捫人、圍攻拉巴。大衞仍住在耶路撒冷。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 第二年春天,諸王又要發動戰爭。大衛差遣約押率領眾將領和以色列大軍出征,自己卻留在耶路撒冷。他們打敗了亞捫人之後又圍攻拉巴。

參見章節 複製

新譯本

1 過了年,在列王出征的時候,大衛派遣約押和自己的臣僕,以及以色列眾軍一同出征。他們殲滅了亞捫人,並且包圍了拉巴。大衛卻留在耶路撒冷。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 年初,正是諸王出戰的時候,大衛派出約押,帶領他的臣僕和以色列全軍。他們毀滅了亞捫人,然後圍困拉巴。那時大衛一直留在耶路撒冷。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 過了一年,到列王出戰的時候,大衛又差派約押,率領臣僕和以色列眾人出戰。他們就打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 過了一年,到列王出戰的時候,大衛又差派約押,率領臣僕和以色列眾人出戰。他們就打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。

參見章節 複製




撒母耳記下 11:1
15 交叉參考  

亞捫人見亞蘭人逃跑、他們也在亞比篩面前逃跑進城。約押就離開亞捫人那裏、回耶路撒冷去了。○


那先知來見以色列王、對他說、你當自強、留心怎樣防備、因爲到明年這時候、亞蘭王必上來攻擊你。


次年便哈達果然點齊亞蘭人、上亞弗去、要與以色列人打仗。


過了一年、到列王出戰的時候、約押率領軍兵、毀壞亞捫人的地、圍攻拉巴。大衞仍住在耶路撒冷。約押攻打拉巴將城傾覆。


過了一年、尼布甲尼撒差遣人、將約雅斤和耶和華殿裏各樣寶貴的器皿帶到巴比倫.就立約雅斤的叔叔西底家、作猶大和耶路撒冷的王。


誰能領我進堅固城.誰能引我到以東地。


喜愛有時、恨惡有時.爭戰有時、和好有時。


耶和華說、日子將到、我必使人聽見打仗的喊聲、是攻擊亞捫人拉巴的喊聲、拉巴要成爲亂堆.屬他的鄕村要被火焚燒先前得以色列地爲業的、此時以色列倒要得他們的地爲業.這是耶和華說的。


希實本哪、你要哀號、因爲愛地變爲荒塲.拉巴的居民哪、要呼喊、以麻布束腰.要哭號、在籬笆中跑來跑去.因瑪勒堪和屬他的祭司、首領、要一同被擄去。


你要定出一條路、使刀來到亞捫人的拉巴.又要定出一條路、使刀來到猶大的堅固城耶路撒冷。


我卻要在爭戰吶喊的日子、旋風狂暴的時候、點火在拉巴的城內、燒滅其中的宮殿。


那時、耶和華必出去與那些國爭戰、好像從前爭戰一樣。


(利乏音人所剩下的、只有巴珊王噩.他的牀是鐵的、長九肘、寬四肘、都是以人肘爲度.現今豈不是在亞捫人的拉巴麽。)


每逢非利士軍長出來打仗、大衞比掃羅的臣僕作事精明.因此他的名被人尊重。


跟著我們:

廣告


廣告