Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 11:1 - 當代譯本

1 第二年春天,諸王又要發動戰爭。大衛差遣約押率領眾將領和以色列大軍出征,自己卻留在耶路撒冷。他們打敗了亞捫人之後又圍攻拉巴。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

1 過了年,在列王出征的時候,大衛派遣約押和自己的臣僕,以及以色列眾軍一同出征。他們殲滅了亞捫人,並且包圍了拉巴。大衛卻留在耶路撒冷。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 年初,正是諸王出戰的時候,大衛派出約押,帶領他的臣僕和以色列全軍。他們毀滅了亞捫人,然後圍困拉巴。那時大衛一直留在耶路撒冷。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 過了一年,到列王出戰的時候,大衛又差派約押,率領臣僕和以色列眾人出戰。他們就打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 過了一年,到列王出戰的時候,大衛又差派約押,率領臣僕和以色列眾人出戰。他們就打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 過了一年,正是諸王出戰的時候,大衛派約押率領臣僕和以色列眾人出去。他們打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍然留在耶路撒冷。

參見章節 複製




撒母耳記下 11:1
15 交叉參考  

亞捫人見亞蘭人敗逃,便也從亞比篩面前逃回城去。約押就離開亞捫人,回師耶路撒冷。


先知又來見以色列王,說:「你要加強防衛,做好準備,因為明年春天亞蘭王必捲土重來。」


第二年春天,便·哈達召集亞蘭人進軍亞弗,攻打以色列人。


第二年春天,在列王出征的時節,約押率領軍兵去毀壞亞捫人的土地,然後圍攻拉巴,將城摧毀。當時,大衛在耶路撒冷。


那年春天,尼布甲尼撒王派人把他和耶和華殿裡的貴重器皿一同帶到巴比倫。尼布甲尼撒另立約雅斤的叔叔西底迦做猶大和耶路撒冷的王。


誰能帶我進入堅固的城池? 誰能領我到以東?


愛慕有時,憎惡有時; 爭戰有時,和好有時。


耶和華說:「看啊,時候將到, 我要使亞捫人的拉巴城外響起戰爭的吶喊。 拉巴必淪為廢墟, 它周圍的鄉村都要被焚燒, 以色列人必從侵略者手中收復失地。 這是耶和華說的。


「希實本啊,哀哭吧! 因為艾城毀滅了。 拉巴的居民啊,痛哭吧! 披上麻衣悲傷地在城牆內跑來跑去吧! 因為米勒公及其祭司和官長都要被擄走。


為刀畫一條路進攻亞捫的拉巴城,再畫一條路進攻猶大的堅城耶路撒冷。


所以,我要在戰爭的吶喊聲中, 在狂風暴雨襲來時, 降火在拉巴的城牆上, 燒毀它的城堡。


那時,耶和華必出來與萬國爭戰,像從前爭戰的日子一樣。


巴珊王噩是最後一個利乏音人。他的床是鐵做的,存放在亞捫人的拉巴城,長四米,寬一米八。


非利士人的將領常來進犯,大衛每次作戰總比掃羅的其他臣僕出色,因而倍受尊重。


跟著我們:

廣告


廣告