Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 3:2 - 《官話和合譯本》

2 他行耶和華眼中看爲惡的事、但不至像他父母所行的、因爲除掉他父所造巴力的柱像。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 他做耶和華視為惡的事,不過沒有他父母那麼敗壞,因為他除掉了他父親立的巴力神柱。

參見章節 複製

新譯本

2 他行耶和華看為惡的事,只是還不至於像他的父親和母親一樣,因為他除去了他父親所做的巴力神柱。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 他做耶和華眼中看為惡的事,只是沒有像他父母那樣。他除掉了他父親所造的巴力石柱,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 他行耶和華眼中看為惡的事,但不致像他父母所行的,因為除掉他父所造巴力的柱像。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 他行耶和華眼中看為惡的事,但不致像他父母所行的,因為除掉他父所造巴力的柱像。

參見章節 複製




列王紀下 3:2
14 交叉參考  

這是因他犯罪、行耶和華眼中看爲惡的事、行耶羅波安所行的、犯他使以色列人陷在罪裏的那罪。


亞哈對以利亞說、我仇敵阿、你找到我麽.他回答說、我找到你了、因爲你賣了自己、行耶和華眼中看爲惡的事.


(從來沒有像亞哈的、因他自賣、行耶和華眼中看爲惡的事、受了王后耶洗別的聳動.


耶戶招聚衆民、對他們說、亞哈事奉巴力還冷淡.耶戶卻更熱心。


亞們行耶和華眼中看爲惡的事、與他父親瑪拿西所行的一樣.


並使他的兒子經火、又觀兆、用法術、立交鬼的、和行巫術的、多行耶和華眼中看爲惡的事、惹動他的怒氣.


約蘭見耶戶就說、耶戶阿、平安麽。耶戶說、你母親耶洗別的淫行邪術這樣多、焉能平安呢。


耶戶進去、喫了喝了、吩咐說、你們把這被咒詛的婦人葬埋了.因爲他是王的女兒。


你不可跪拜他們的神、不可事奉他、也不可效法他們的行爲、卻要把神像盡行拆毀、打碎他們的柱像。


你爲何沒有聽從耶和華的命令、急忙擄掠財物、行耶和華眼中看爲惡的事呢。


跟著我們:

廣告


廣告