Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




俄巴底亞書 1:4 - 《官話和合譯本》

4 你雖如大鷹高飛、在星宿之間搭窩、我必從那裏拉下你來.這是耶和華說的。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 即使你如鷹高飛, 在星辰間搭窩, 我也必把你拉下來。 這是耶和華說的。

參見章節 複製

新譯本

4 你雖如鷹高飛, 在星宿之間搭窩, 我也必從那裡把你拉下來。 這是耶和華的宣告。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 你雖如大鷹高飛, 在星宿之間搭窩, 我必從那裏拉下你來。 這是耶和華說的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 你雖如大鷹高飛, 在星宿之間搭窩, 我必從那裏拉下你來。 這是耶和華說的。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 你雖如鷹高飛, 在星宿之間搭窩, 我必從那裏拉你下來。 這是耶和華說的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 縱使你跟老鷹一樣高飛, 把家安置在星宿之間, 我仍然要把你拉下來。

參見章節 複製




俄巴底亞書 1:4
8 交叉參考  

我的手搆到列國的財寶、好像人搆到鳥窩.我也得了全地、好像人拾起所棄的雀蛋.沒有動翅膀的、沒有張嘴的、也沒有鳴呌的。○


住在山穴中據守山頂的阿、論到你的威嚇、你因心中的狂傲自欺.你雖如大鷹高高搭窩、我卻從那裏拉下你來.這是耶和華說的。


巴比倫雖昇到天上、雖使他堅固的高處更堅固、還有行毀滅的、從我這裏到他那裏.這是耶和華說的。○


他們雖然挖透陰間、我的手必取出他們來.雖然爬上天去、我必拿下他們來。


爲本家積蓄不義之財、在高處搭窩、指望免災的有禍了。


跟著我們:

廣告


廣告