Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 1:20 - 《官話和合譯本》

20 靈往那裏去、活物就往那裏去.活物上升、輪也在活物旁邊上升.因爲活物的靈在輪中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 靈往哪裡去,活物也往哪裡去,輪子也跟著往哪裡去,因為活物的靈在輪子裡。

參見章節 複製

新譯本

20 靈往哪裡去,活物就往哪裡去,輪子也隨著牠們升起,因為活物的靈是在輪子裡面。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 靈往哪裏去,活物就往那裏去;活物上升,輪也在活物旁邊上升,因為活物的靈在輪中。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 靈往哪裏去,活物就往那裏去;活物上升,輪也在活物旁邊上升,因為活物的靈在輪中。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 靈往哪裏去,活物就往哪裏去;輪子在活物旁邊上升,因為活物的靈在輪中。

參見章節 複製




以西結書 1:20
5 交叉參考  

他們俱各直往前行、靈往那裏去、他們就往那裏去、行走並不轉身。


那些行走、這些也行走、那些站住、這些也站住、那些從地上升、輪也在旁邊上升、因爲活物的靈在輪中。○


那些站住、這些也站住、那些上升、這些也一同上升、因爲活物的靈在輪中。


先知的靈、原是順服先知的.


跟著我們:

廣告


廣告