Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 30:29 - 新译本

29 我与野狗为兄弟, 又与鸵鸟作同伴。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 我成了豺狼的兄弟, 鸵鸟的伙伴。

参见章节 复制

和合本修订版

29 我与野狗为弟兄, 我跟鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 我与野狗为弟兄, 与鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 我与野狗为弟兄, 与鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 我哀嚎,像野狗群里的一员, 像荒野中的一只猫头鹰。

参见章节 复制




约伯记 30:29
9 交叉引用  

我若对深坑说:‘你是我的父亲’, 对虫说:‘你是我的母亲,我的姊妹’,


我像旷野的鹈鹕, 又像废墟里的猫头鹰。


我躺在床上警醒着, 就像屋顶上孤单的麻雀。


但你竟在野狗之地把我们压伤了, 又以死亡的阴影笼罩我们。


以东的宫殿必长荆棘, 它的堡垒必长蒺藜和刺草; 它要作野狗的住处, 作鸵鸟的居所。


我像燕子呻吟,像白鹤鸣叫, 又像鸽子哀鸣。 我的眼睛因仰望高处而疲倦; 耶和华啊!我受欺压,求你作我的保障。


为此我要痛哭哀号, 赤膊光脚而行; 又要哀号如豺狼, 悲鸣像鸵鸟。


恶以扫。我使以扫的山地荒凉,把他的产业给了旷野的豺狼。”


跟着我们:

广告


广告