Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 30:29 - 新标点和合本 上帝版

29 我与野狗为弟兄, 与鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 我成了豺狼的兄弟, 鸵鸟的伙伴。

参见章节 复制

和合本修订版

29 我与野狗为弟兄, 我跟鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 我与野狗为弟兄, 与鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

新译本

29 我与野狗为兄弟, 又与鸵鸟作同伴。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 我哀嚎,像野狗群里的一员, 像荒野中的一只猫头鹰。

参见章节 复制




约伯记 30:29
9 交叉引用  

若对朽坏说:你是我的父; 对虫说:你是我的母亲姊妹;


我如同旷野的鹈鹕; 我好像荒场的鸮鸟。


我警醒不睡; 我像房顶上孤单的麻雀。


你在野狗之处压伤我们, 用死荫遮蔽我们。


以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。


我像燕子呢喃, 像白鹤鸣叫, 又像鸽子哀鸣; 我因仰观,眼睛困倦。 耶和华啊,我受欺压, 求你为我作保。


先知说:因此我必大声哀号, 赤脚露体而行; 又要呼号如野狗, 哀鸣如鸵鸟。


恶以扫,使他的山岭荒凉,把他的地业交给旷野的野狗。」


跟着我们:

广告


广告