Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 30:29 - 新标点和合本 - 神版

29 我与野狗为弟兄, 与鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 我成了豺狼的兄弟, 鸵鸟的伙伴。

参见章节 复制

和合本修订版

29 我与野狗为弟兄, 我跟鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 我与野狗为弟兄, 与鸵鸟为同伴。

参见章节 复制

新译本

29 我与野狗为兄弟, 又与鸵鸟作同伴。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 我哀嚎,像野狗群里的一员, 像荒野中的一只猫头鹰。

参见章节 复制




约伯记 30:29
9 交叉引用  

若对朽坏说:你是我的父; 对虫说:你是我的母亲姊妹;


我如同旷野的鹈鹕; 我好像荒场的鸮鸟。


我警醒不睡; 我像房顶上孤单的麻雀。


你在野狗之处压伤我们, 用死荫遮蔽我们。


以东的宫殿要长荆棘; 保障要长蒺藜和刺草; 要作野狗的住处, 鸵鸟的居所。


我像燕子呢喃, 像白鹤鸣叫, 又像鸽子哀鸣; 我因仰观,眼睛困倦。 耶和华啊,我受欺压, 求你为我作保。


先知说:因此我必大声哀号, 赤脚露体而行; 又要呼号如野狗, 哀鸣如鸵鸟。


恶以扫,使他的山岭荒凉,把他的地业交给旷野的野狗。」


跟着我们:

广告


广告