Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 16:32 - 新译本

32 愿海和充满海中的都澎湃, 愿田和田中的一切都欢欣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 愿海洋和其中的万物都欢呼, 愿田野和其中的一切都欢腾!

参见章节 复制

中文标准译本

32 愿海洋和其中所充满的澎湃如雷, 愿田野和其中的一切都欢庆。

参见章节 复制

和合本修订版

32 愿海和其中所充满的澎湃! 愿田和其中所有的都欢乐!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 愿海和其中所充满的澎湃; 愿田和其中所有的都欢乐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 愿海和其中所充满的澎湃; 愿田和其中所有的都欢乐。

参见章节 复制




历代志上 16:32
8 交叉引用  

那时树林中的树木, 必在耶和华面前欢呼, 因为他来要审判全地。


因为 神要拯救锡安, 要建造犹大的众城; 他的子民必在那里居住,并且拥有那地为业。


耶和华在高处大有能力, 胜过大水的响声, 胜过海中的巨浪。


愿天欢喜,愿地快乐; 愿海和海中充满的,都翻腾响闹;


所有航海的和海中所充满的, 众海岛和其上的居民哪! 你们都要向耶和华唱新歌, 从地极向他发出赞美。


诸天啊!你们要欢呼,因为耶和华作成了这事。 地的深处啊!你们要吶喊。 群山啊!你们要发声欢呼。 树林和其中所有的树啊! 你们都当这样。 因为耶和华救赎了雅各, 他要借着以色列使自己得荣耀。


跟着我们:

广告


广告