Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 9:33 - 新译本

33 摩西离开法老出城去了,就向耶和华伸手祷告,雷声和冰雹就止住了,雨也不再倾倒在地上了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 摩西离开法老,走出城外向耶和华举手祷告,雷和冰雹便停了,雨也不下了。

参见章节 复制

中文标准译本

33 摩西从法老那里出了城,向耶和华伸开他的双手,雷声和冰雹就停止了,雨水也不再倾泻在地。

参见章节 复制

和合本修订版

33 摩西离开法老出了城,向耶和华举起双手,雷和雹就止住,雨也不再下在地上了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 摩西离了法老出城,向耶和华举手祷告;雷和雹就止住,雨也不再浇在地上了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 摩西离了法老出城,向耶和华举手祷告;雷和雹就止住,雨也不再浇在地上了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 摩西离开法老来到城外,举起双手向主祈祷,雷雨冰雹立刻停止了。

参见章节 复制




出埃及记 9:33
8 交叉引用  

所罗门当着以色列的全体会众,站在耶和华的祭坛前,向天伸开双手,


于是,摩西和亚伦离开法老走了出来;摩西为了耶和华加在法老身上青蛙的灾害向耶和华呼求。


法老把摩西和亚伦召了来,说:“请你们恳求耶和华,好叫他使青蛙离开我和我的人民,我就必让这人民离开这里,使他们可以向耶和华献祭。”


摩西回答法老:“我一出城,就必向耶和华伸手祷告,雷声就必止住,也不再有冰雹了,好使你知道大地是属于耶和华的。


只是小麦和粗麦却没有被击打,因为它们还没有长成。


法老看见雨水、冰雹和雷声都止住了,就更加犯罪,他和他的臣仆都心里刚硬。


跟着我们:

广告


广告