Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 29:25 - 新标点和合本 上帝版

25 耶和华使所罗门在以色列众人眼前甚为尊大,极其威严,胜过在他以前的以色列王。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 耶和华使所罗门倍受以色列人尊崇,赐他君王的威严,超过在他之前的所有以色列王。

参见章节 复制

中文标准译本

25 耶和华在全体以色列人面前高抬所罗门,赐给他王权的尊荣,是在他之前任何一个以色列王都比不上的。

参见章节 复制

和合本修订版

25 耶和华使所罗门在以色列众人眼前非常尊大,赐他君王的威严,胜过他以前任何一位以色列王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 耶和华使所罗门在以色列众人眼前甚为尊大,极其威严,胜过在他以前的以色列王。

参见章节 复制

新译本

25 耶和华使所罗门在以色列众人面前非常尊大,又赐给他君王的威严,胜过在他以前所有的以色列王。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 主使所罗门王在以色列的民众面前至高无上,他的威严超过了以往任何一个以色列王。

参见章节 复制




历代志上 29:25
13 交叉引用  

耶和华怎样与我主我王同在,愿他照样与所罗门同在,使他的国位比我主大卫王的国位更大。」


我就应允你所求的,赐你聪明智慧,甚至在你以前没有像你的,在你以后也没有像你的。


你所没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世的日子,列王中没有一个能比你的。


众首领和勇士,并大卫王的众子,都顺服所罗门王。


大卫的儿子所罗门国位坚固;耶和华—他的上帝与他同在,使他甚为尊大。


我必赐你智慧聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣。在你以前的列王都没有这样,在你以后也必没有这样的。」


人算什么,你竟看他为大, 将他放在心上?


这样,我就日见昌盛,胜过以前在耶路撒冷的众人。我的智慧仍然存留。


凡住在以弗所的,无论是犹太人,是希腊人,都知道这事,也都惧怕;主耶稣的名从此就尊大了。


惟独见那成为比天使小一点的耶稣;因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,叫他因着上帝的恩,为人人尝了死味。


耶和华对约书亚说:「从今日起,我必使你在以色列众人眼前尊大,使他们知道我怎样与摩西同在,也必照样与你同在。


当那日,耶和华使约书亚在以色列众人眼前尊大。在他平生的日子,百姓敬畏他,像从前敬畏摩西一样。


跟着我们:

广告


广告