Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 29:25 - 和合本修订版

25 耶和华使所罗门在以色列众人眼前非常尊大,赐他君王的威严,胜过他以前任何一位以色列王。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 耶和华使所罗门倍受以色列人尊崇,赐他君王的威严,超过在他之前的所有以色列王。

参见章节 复制

中文标准译本

25 耶和华在全体以色列人面前高抬所罗门,赐给他王权的尊荣,是在他之前任何一个以色列王都比不上的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 耶和华使所罗门在以色列众人眼前甚为尊大,极其威严,胜过在他以前的以色列王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 耶和华使所罗门在以色列众人眼前甚为尊大,极其威严,胜过在他以前的以色列王。

参见章节 复制

新译本

25 耶和华使所罗门在以色列众人面前非常尊大,又赐给他君王的威严,胜过在他以前所有的以色列王。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 主使所罗门王在以色列的民众面前至高无上,他的威严超过了以往任何一个以色列王。

参见章节 复制




历代志上 29:25
13 交叉引用  

耶和华怎样与我主我王同在,愿他照样与所罗门同在,使他的王位比我主大卫王的王位更大。”


看哪,我会照你的话去做,看哪,我会赐你智慧和明辨的心,在你以前没有像你的,在你以后也没有兴起像你的。


你没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世一切的日子,列王中没有一个能比你的。


众领袖和勇士,以及大卫王的众儿子,都顺服所罗门王。


大卫的儿子所罗门巩固他的国度;耶和华-他的上帝与他同在,使他极其尊大。


我必赐你智慧聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣,在你以前的列王未曾有过,在你以后也不会再有。”


人算什么,你竟看他为大, 将他放在心上,


这样,我就日渐昌盛,胜过我以前所有在耶路撒冷的人。我的智慧仍然存留。


凡住在以弗所的,无论是犹太人是希腊人,都知道这件事,也都惧怕;主耶稣的名从此就更被尊为大了。


惟独见那成为暂时比天使微小的耶稣,因为受了死的痛苦,得了尊贵荣耀为冠冕,好使他因着上帝的恩,为人人经历了死亡。


耶和华对约书亚说:“从今日起,我必使你在以色列众人眼前被尊为大,使他们知道我怎样与摩西同在,也必照样与你同在。


在那日,耶和华使约书亚在以色列众人眼前被尊为大。在他一生的年日中,百姓敬服他,像从前敬服摩西一样。


跟着我们:

广告


广告