Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 13:17 - 和合本修订版

17 看哪,我必激起玛代人攻击他们, 玛代人并不看重银子, 也不喜爱金子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 看啊,我要驱使玛代人来攻击他们。 玛代人不在乎金子, 也不看重银子,

参见章节 复制

中文标准译本

17 看哪!我要激起米底亚人来攻击他们。 米底亚人不重视银子, 也不喜爱金子;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 我必激动米底亚人来攻击他们。 米底亚人不注重银子, 也不喜爱金子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 我必激动米底亚人来攻击他们。 米底亚人不注重银子, 也不喜爱金子。

参见章节 复制

新译本

17 看哪!我要激动玛代人来攻击他们。 玛代人不重视银子,也不喜爱金子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 主说: “瞧吧,我要使米底亚人来攻击他们, 这些米底亚人漠视白银, 黄金也买不了他们的欢心。

参见章节 复制




以赛亚书 13:17
14 交叉引用  

何细亚第九年,亚述王攻取了撒玛利亚,把以色列人掳到亚述,安置在哈腊与歌散的哈博河边,以及玛代人的城镇。


有凄惨的异象向我揭示: “诡诈的在行诡诈,毁灭的在行毁灭。 以拦哪,前进吧! 玛代啊,围攻吧! 我使它一切的叹息停止了。”


我从北方兴起一人, 他从日出之地而来, 是求告我名的; 他必踩踏掌权者,如踩踏泥土, 又如陶匠踹泥一般。


心利的诸王、以拦的诸王、玛代的诸王、


因有一国从北方上来攻击它,使它的地荒凉,无人居住,连人带牲畜都逃走了。


所以它的壮丁必仆倒在街上。当那日,它的士兵全都静默无声。这是耶和华说的。


他们拿弓和枪, 性情残忍,毫不留情; 他们的声音像海浪澎湃。 巴比伦 啊, 他们骑着马, 如上战场的人摆列队伍, 要攻击你。


看哪,因我必激起大国联盟,带领他们从北方来攻击巴比伦,他们要摆阵攻击它,它必在那里被攻取。他们的箭好像善射勇士的箭,绝不徒然返回。


你们要磨尖箭头, 抓住盾牌。 论到巴比伦,耶和华定意要毁灭它,所以激起玛代君王的心;这是耶和华报仇,为他的圣殿报仇。


解释是这样:弥尼就是上帝数算你国的年日到此完毕。


跟着我们:

广告


广告