Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 17:4 - 圣经–普通话本

4 彼得对耶稣说: “主,我们在这里真是太好了!如果您愿意,我在这里搭三个帐篷,一个给您,一个给摩西,另一个给以利亚。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 彼得对耶稣说:“主啊,我们在这里真好!如果你愿意,我就在这里搭三座帐篷,一座给你,一座给摩西,一座给以利亚。”

参见章节 复制

中文标准译本

4 彼得对耶稣说:“主啊,我们在这里真好!如果你愿意,我就在这里搭三座帐幕,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 彼得回应,对耶稣说:“主啊,我们在这里真好!你若愿意,我就在这里搭三座棚,一座为你,一座为摩西 ,一座为以利亚。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 彼得对耶稣说:「主啊,我们在这里真好!你若愿意,我就在这里搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 彼得对耶稣说:「主啊,我们在这里真好!你若愿意,我就在这里搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」

参见章节 复制




马太福音 17:4
16 交叉引用  

您已给为我指明通向生命的道路。 主啊,与您同在, 我的全身心就充满欢乐, 坐在您的身旁,我将不停歌颂。


许多人说: “我希望享受美好的生活。 主啊,请赐给我们一些这样的祝福吧。”


你们将会看到一位君王的美德, 你们将会看到一片广亵无边的土地。


一切都将变得何等美好动人! 五谷和美酒, 将培育出健壮美丽的少男少女。


突然,摩西和以利亚出现在他们面前,与耶稣交谈。


这两个人正要离开耶稣时,彼得对耶稣说: “主人,我们在这里真是太好了。我们在这里搭三个帐篷,一个给您,一个给摩西,另一个给以利亚。”彼得并不知道自己在说些什么。


“父,我到哪里,愿您赐给我的人也到哪里。让他们看到您赐予我的荣耀,因为在创世之前您就爱我。


当时,犹太人的住棚节快到了。


我在这两种选择之间左右为难,我有要离开生命的愿望去跟基督同在,这是再好不过了。


亲爱的朋友们,我们现在是上帝的孩子,我们未来会如何还没有向我们展示,但是我们知道,当耶稣再来的时候,我们就会像他一样,因为我们会看到真正的他。


城中不需要太阳或月亮照明,因为上帝的光辉照亮了它,羔羊就是它的明灯。


跟着我们:

广告


广告