Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 44:25 - 圣经–普通话本

25 全能的主—以色列的上帝是这样说的: ‘你们和你们的妻子亲口说过,“我们一定得还我们许下的愿,一定要向天后进香浇奠。”你们也亲自这样做了。去还你们的愿吧!去做你们说过的那些你们想做的事吧!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 以色列的上帝——万军之耶和华说,‘你们和你们的妻子曾许愿向天后烧香奠酒,并且着手还了所许的愿。那么,就去履行你们的许诺吧!还你们所许的愿吧!’

参见章节 复制

和合本修订版

25 万军之耶和华-以色列的上帝如此说:你们和你们的妻子口中说过、手里做到,说:‘我们定要向天后还愿,向它烧香,献浇酒祭。’现在你们尽管坚定所许的愿,去还愿吧!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 万军之耶和华—以色列的上帝如此说:你们和你们的妻都口中说、手里做,说:『我们定要偿还所许的愿,向天后烧香、浇奠祭。』现在你们只管坚定所许的愿而偿还吧!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 万军之耶和华-以色列的 神如此说:你们和你们的妻都口中说、手里做,说:『我们定要偿还所许的愿,向天后烧香、浇奠祭。』现在你们只管坚定所许的愿而偿还吧!

参见章节 复制

新译本

25 万军之耶和华以色列的 神这样说:‘你们和你们的妻子亲口说过:我们一定要实行我们的愿,向天后烧香,浇奠祭。你们果然亲手作了。现在你们只管持定你们所许的愿,只管实行你们的誓言吧!’

参见章节 复制




耶利米书 44:25
9 交叉引用  

即使最深沉的黑暗和死亡的阴影也无法藏匿作恶的人。


因为你们说过: “我们跟死亡有约, 跟阴间也立盟在先。 因此,当灭顶之灾来临的时候, 我们必安然无恙。 谎言是我们的避难之所, 我们藏身在虚伪的后面。”


攻打这城的迦勒底人就要来了,他们将把这城付之一炬。人们曾在屋顶上向巴力焚香,向别的神明浇奠,他们的行为激怒了我,迦勒底人将把这城和这些房屋一齐烧掉。


“至于你们,以色列人啊,你们现在人人都可以去侍奉你们的偶像,但以后你们一定会听我的话,不再用你们的贡物和偶像亵渎我的名。


虽然希律王很难过,但是因为他当着客人的面对她发过誓,所以只好下令满足她的愿望。


他们就像大海的狂涛野浪,伴着自己可耻的行为泛起泡沫。他们就像徘徊不定的星辰,最漆黑的地方为他们永远地保留着。


跟着我们:

广告


广告