Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 1:6 - 圣经–普通话本

6 上帝派来了一个名叫约翰的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 有一个上帝差来的人名叫约翰,

参见章节 复制

中文标准译本

6 有一个人受神的差派而来, 他名叫约翰。

参见章节 复制

和合本修订版

6 有一个人,是从上帝那里差来的,名叫约翰。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 有一个人,是从上帝那里差来的,名叫约翰。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 有一个人,是从 神那里差来的,名叫约翰。

参见章节 复制

新译本

6 有一个人,名叫约翰,是 神所差来的。

参见章节 复制




约翰福音 1:6
15 交叉引用  

全能的主说: “看啊,我就要派出使者去为我铺平道路了。你们寻求的主就要突然降临到他的圣殿,使你们欣喜的约的使者就要来临了!”


《经》上关于他是这样记载的: ‘听着!在你之前, 我要派出我的使者, 他将为你准备好道路。’


告诉我,约翰所施的洗礼是来自天上还是来自人间?” 他们彼此议论说: “如果咱们回答说‘来自天上’,他就会说: ‘那么你们为什么不相信他?’


天使却对他说: “撒迦利亚,不要害怕。主听到了你的祈祷,所以你的妻子伊利莎白将给你生一个儿子。你要给他取名叫约翰。


“那么,你,我的孩子,将被称为至尊上帝的先知, 你将走在主的前面, 为他准备道路,


虽然我自己不认识他,但是派我来用水施洗的人告诉我: ‘你将看到圣灵降落在一个人身上,他就是用圣灵施洗的人。’


你们自己可以证明我说过: ‘我不是基督,我只不过是在他之前被派来的。’


在耶稣到来之前,约翰向所有的以色列人传道,告诉他们应受洗以示他们要悔过自新。


跟着我们:

广告


广告