Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 1:6 - 和合本修订版

6 有一个人,是从上帝那里差来的,名叫约翰。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 有一个上帝差来的人名叫约翰,

参见章节 复制

中文标准译本

6 有一个人受神的差派而来, 他名叫约翰。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 有一个人,是从上帝那里差来的,名叫约翰。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 有一个人,是从 神那里差来的,名叫约翰。

参见章节 复制

新译本

6 有一个人,名叫约翰,是 神所差来的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 上帝派来了一个名叫约翰的人。

参见章节 复制




约翰福音 1:6
15 交叉引用  

万军之耶和华说:“看哪,我要差遣我的使者在我前面预备道路。你们所寻求的主必忽然来到他的殿;立约的使者,就是你们所仰慕的,看哪,快要来到。”


这个人就是经上所说的: ‘看哪,我要差遣我的使者在你面前, 他要在你前面为你预备道路。’


约翰的洗礼是从哪里来的?是从天上来的,还是从人间来的呢?”他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来的’,他会对我们说:‘这样,你们为什么不信他呢?’


天使对他说:“撒迦利亚,不要害怕,因为你的祈祷已经被听见了。你的妻子伊利莎白要给你生一个儿子,你要给他起名叫约翰。


孩子啊,你要称为至高者的先知; 因为你要走在主的前面,为他预备道路,


我先前不认识他,可是那差我来用水施洗的对我说:‘你看见圣灵降下来,停留在谁的身上,谁就是用圣灵施洗的。’


你们自己可以为我作见证,我曾说,我不是基督,只是奉差遣在他前面开路的。


在他没有出来以前,约翰已向以色列全民宣讲悔改的洗礼。


跟着我们:

广告


广告