Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 31:12 - 圣经–普通话本

12 他们中间的勇士连夜赶往伯珊,从城墙上放下扫罗和他儿子们的尸体,运回雅比。他们在雅比焚化了扫罗和他儿子们的尸体,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 他们所有的勇士就连夜赶到伯·珊,从墙上取下扫罗和他儿子们的尸体,运到雅比火化,

参见章节 复制

中文标准译本

12 勇士们就都动身,走了一整夜,把扫罗和他三个儿子的尸体从伯珊的城墙上取下来,带回雅比,在那里火化了。

参见章节 复制

和合本修订版

12 他们所有的勇士就起身,走了一夜,把扫罗和他儿子的尸身从伯.珊城墙上取下来,送到雅比,在那里用火烧了,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身从伯·珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身从伯‧珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了;

参见章节 复制

新译本

12 所有的勇士就动身,走了一整夜,把扫罗的尸体和他三个儿子的尸体都从伯.珊的城墙上取下来,带回雅比,在那里把他们烧了,

参见章节 复制




撒母耳记上 31:12
6 交叉引用  

就派出勇士去夺回扫罗和他的儿子们的尸体,带回到基列雅比。他们把扫罗和他的儿子们葬在当地的一棵大橡树下,又为他们禁食七天致哀。


人们把他放入他为自己事先錾好的墓里,在灵床上堆满各种香料,又点燃一堆大火向他致敬。


而会安然下世。民众会为你焚香致敬,正如你的先王列祖受人焚香致敬一样。人们会为你哀伤,说: “哀哉,我主啊!”因为我已经宣布这命令了。’这是主说的。”


当死者的至亲和其他亲属来拖尸首的时候,有人问屋子里最远处的人: “你那里还有死人没有?”那人答道: “没有了。”问话的人打断他说: “嘘,我们不可提主的名字。”


他们把扫罗的铠甲放在亚斯她录神庙中,把他的尸体悬挂在伯珊城的城墙上。


跟着我们:

广告


广告