Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 31:12 - 新标点和合本 上帝版

12 他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身从伯·珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 他们所有的勇士就连夜赶到伯·珊,从墙上取下扫罗和他儿子们的尸体,运到雅比火化,

参见章节 复制

中文标准译本

12 勇士们就都动身,走了一整夜,把扫罗和他三个儿子的尸体从伯珊的城墙上取下来,带回雅比,在那里火化了。

参见章节 复制

和合本修订版

12 他们所有的勇士就起身,走了一夜,把扫罗和他儿子的尸身从伯.珊城墙上取下来,送到雅比,在那里用火烧了,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身从伯‧珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了;

参见章节 复制

新译本

12 所有的勇士就动身,走了一整夜,把扫罗的尸体和他三个儿子的尸体都从伯.珊的城墙上取下来,带回雅比,在那里把他们烧了,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 他们中间的勇士连夜赶往伯珊,从城墙上放下扫罗和他儿子们的尸体,运回雅比。他们在雅比焚化了扫罗和他儿子们的尸体,

参见章节 复制




撒母耳记上 31:12
6 交叉引用  

他们中间所有的勇士就起身前去,将扫罗和他儿子的尸身送到雅比,将他们的尸骨葬在雅比的橡树下,就禁食七日。


葬在大卫城自己所凿的坟墓里,放在床上,其床堆满各样馨香的香料,就是按做香的作法调和的香料,又为他烧了许多的物件。


你必平安而死,人必为你焚烧物件,好像为你列祖,就是在你以前的先王焚烧一般。人必为你举哀说:『哀哉!我主啊。』耶和华说:这话是我说的。」


死人的伯叔,就是烧他尸首的,要将这尸首搬到房外,问房屋内间的人说:「你那里还有人没有?」他必说:「没有」;又说:「不要作声,因为我们不可提耶和华的名。」


又将扫罗的军装放在亚斯她录庙里,将他的尸身钉在伯·珊的城墙上。


跟着我们:

广告


广告