Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 23:29 - 圣经–普通话本

29 我不在一年之内赶尽他们,免得土地荒废野兽过多为害你们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 我不会在一年之内把这些人全部赶走,免得土地荒凉,野兽泛滥。

参见章节 复制

中文标准译本

29 我不会在一年之内就从你面前驱逐他们,免得那地变得荒凉,田野的走兽增多危害你。

参见章节 复制

和合本修订版

29 我不在一年之内把他们从你面前赶出去,恐怕地会荒废,野地的走兽增多危害你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 我不在一年之内将他们从你面前撵出去,恐怕地成为荒凉,野地的兽多起来害你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 我不在一年之内将他们从你面前撵出去,恐怕地成为荒凉,野地的兽多起来害你。

参见章节 复制




出埃及记 23:29
7 交叉引用  

我要逐步地赶走他们,直到你们的人口增加并最终占有这块土地。


我要赶走你面前的异族,扩展你的疆域。当你一年三次来朝拜我的时候,没有人敢窥伺你的国土。


主—你的上帝将逐步把你面前这些民族赶走。你不可能一下子就把他们全部消灭,否则,野兽会增加很多,以致危害了你。


犹大人没能把耶路撒冷城里的耶布斯人赶走,因此,耶布斯人至今仍然与犹大人一起住在耶路撒冷。


以法莲人没能赶走居住在基色的迦南人。所以,迦南人至今仍与以法莲人住在一起,但他们被迫做以法莲人的奴隶。


跟着我们:

广告


广告