Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 3:27 - King James Version (Oxford) 1769

27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

27 Then what becomes of [our] pride and [our] boasting? It is excluded (banished, ruled out entirely). On what principle? [On the principle] of doing good deeds? No, but on the principle of faith.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

27 Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.

参见章节 复制

Common English Bible

27 What happens to our bragging? It’s thrown out. With which law? With what we have accomplished under the Law?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

27 So then, where is your self-exaltation? It is excluded. Through what law? That of works? No, but rather through the law of faith.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 Where is then thy boasting? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

27 Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.

参见章节 复制




Romans 3:27
26 交叉引用  

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.


He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.


He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.


For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.


And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.


Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,


Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?


Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.


to declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.


For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God.


I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.


but I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.


I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.


For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.


(for the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)


But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.


Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;


For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?


knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.


But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.


跟着我们:

广告


广告