Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 3:18 - King James Version (Oxford) 1769

18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphæus, and Thaddæus, and Simon the Canaanite,

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew (Nathaniel), and Matthew, and Thomas, and James son of Alphaeus, and Thaddaeus (Judas, not Iscariot), and Simon the Cananaean [also called Zelotes],

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphæus, and Thaddæus, and Simon the Cananæan,

参见章节 复制

Common English Bible

18 and Andrew; Philip; Bartholomew; Matthew; Thomas; James, Alphaeus’ son; Thaddaeus; Simon the Cananaean;

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James of Alphaeus, and Thaddeus, and Simon the Canaanite,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And Andrew and Philip, and Bartholomew and Matthew, and Thomas and James of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananean:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot,

参见章节 复制




Mark 3:18
27 交叉引用  

Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?


And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.


And as he passed by, he saw Levi the son of Alphæus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.


and James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:


and Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.


Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.


One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.


Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.


Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?


There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples.


And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphæus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.


And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:


And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.


After that, he was seen of James; then of all the apostles.


Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?


But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.


and when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.


James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.


Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:


跟着我们:

广告


广告