Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 25:47 - King James Version (Oxford) 1769

47 And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the stranger's family:

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

47 And if a sojourner or stranger with you becomes rich and your [Israelite] brother becomes poor beside him and sells himself to the stranger or sojourner with you or to a member of the stranger's family,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

47 And if a stranger or sojourner with thee be waxed rich, and thy brother be waxed poor beside him, and sell himself unto the stranger or sojourner with thee, or to the stock of the stranger’s family;

参见章节 复制

Common English Bible

47 If an immigrant or foreign guest prospers financially among you, but your fellow Israelite faces financial difficulty and so sells themselves to the immigrant or foreign guest, or to a descendant of a foreigner,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

47 If the hand of a newcomer or a sojourner will have grown strong among you, and your brother, having become impoverished, will have sold himself to him, or to any of his stock,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 If the hand of a stranger or a sojourner grow strong among you, and thy brother being impoverished sell himself to him, or to any of his race:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

47 “If a stranger or sojourner with you becomes rich, and your brother beside him becomes poor and sells himself to the stranger or sojourner with you or to a member of the stranger’s clan,

参见章节 复制




Leviticus 25:47
7 交叉引用  

And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer.


If thy brother be waxen poor, and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.


And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;


And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.


after that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him:


Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?


跟着我们:

广告


广告