Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 31:29 - King James Version (Oxford) 1769

29 In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

29 In those days they shall say no more, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge. [Ezek. 18:2.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 In those days they shall say no more, The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.

参见章节 复制

Common English Bible

29 In those days, people will no longer say: Sour grapes eaten by parents leave a bitter taste in the mouths of their children.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 In those days, they will no longer say: 'The fathers ate a bitter grape, and the teeth of the sons have been affected.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 In those days they shall say no more: The fathers have eaten a sour grape, and the teeth of the children are set on edge.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

29 In those days they shall no longer say: “‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.’

参见章节 复制




Jeremiah 31:29
5 交叉引用  

God layeth up his iniquity for his children: He rewardeth him, and he shall know it.


But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.


Our fathers have sinned, and are not; And we have borne their iniquities.


The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.


跟着我们:

广告


广告