Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 13:24 - King James Version (Oxford) 1769

24 Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

24 Therefore I will scatter you like chaff driven away by the wind from the desert.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

24 Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.

参见章节 复制

Common English Bible

24 So I will scatter you like straw that is blown away by the desert winds.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

24 And I will scatter them like chaff, which is carried away by the wind in the desert.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And I will scatter them as stubble, which is carried away by the wind in the desert.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

24 I will scatter you like chaff driven by the wind from the desert.

参见章节 复制




Jeremiah 13:24
19 交叉引用  

The ungodly are not so: But are like the chaff which the wind driveth away.


The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.


Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.


I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.


I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.


The Lord hath trodden under foot all my mighty men In the midst of me: He hath called an assembly against me To crush my young men: The Lord hath trodden the virgin, The daughter of Judah, as in a winepress.


And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it.


A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.


Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.


Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.


Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.


And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.


before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD's anger come upon you.


And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.


And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.


I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:


And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.


跟着我们:

广告


广告