Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 7:18 - King James Version (Oxford) 1769

18 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

18 And in that day the Lord shall whistle for the fly [the numerous and troublesome foe] that is in the whole extent of the canal country of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

参见章节 复制

Common English Bible

18 On that day, the LORD will whistle for the flies from the remotest streams of Egypt and for the bees that are in the land of Assyria.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 And this shall be in that day: the Lord will call for the fly, which is in the most distant parts of the rivers of Egypt, and for the swarm, which is in the land of Assur.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost parts of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 In that day the Lord will whistle for the fly that is at the end of the streams of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

参见章节 复制




Isaiah 7:18
15 交叉引用  

He spake, and there came divers sorts of flies, And lice in all their coasts.


They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: For in the name of the LORD I will destroy them.


Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.


And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies.


They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.


Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!


And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:


The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.


I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.


And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.


The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;


Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.


And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with thy sword, nor with thy bow.


跟着我们:

广告


广告