Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 15:17 - King James Version (Oxford) 1769

17 Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, In the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, In the sanctuary, O LORD, which thy hands have established.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

17 You will bring them in [to the land] and plant them on Your own mountain, the place, O Lord, You have made for Your dwelling, the sanctuary, O Lord, which Your hands have established.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

17 Thou wilt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place, O Jehovah, which thou hast made for thee to dwell in, The sanctuary, O Lord, which thy hands have established.

参见章节 复制

Common English Bible

17 You brought them in and planted them on your own mountain, the place, LORD, that you made your home, the sanctuary, LORD, that your hand created.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 You shall lead them in and plant them, on the mountain of your inheritance, in your most firm dwelling place, which you have formed, O Lord, your sanctuary, O Lord, which your hands have made firm.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thy inheritance, in thy most firm habitation which thou hast made, O Lord: thy sanctuary, O Lord, which thy hands have established.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 You will bring them in and plant them on your own mountain, the place, O Lord, which you have made for your abode, the sanctuary, O Lord, which your hands have established.

参见章节 复制




Exodus 15:17
24 交叉引用  

Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,


I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.


Judah was his sanctuary, And Israel his dominion.


Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.


How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; How thou didst afflict the people, and cast them out.


Why leap ye, ye high hills? This is the hill which God desireth to dwell in; Yea, the LORD will dwell in it for ever.


In Salem also is his tabernacle, And his dwelling place in Zion.


And the vineyard which thy right hand hath planted, And the branch that thou madest strong for thyself.


Thou hast brought a vine out of Egypt: Thou hast cast out the heathen, and planted it.


Thou in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: Thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation.


Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.


And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.


Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.


Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?


Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As yet they shall use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; The LORD bless thee, O habitation of justice, and mountain of holiness.


Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.


Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.


And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.


They shall call the people unto the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness: For they shall suck of the abundance of the seas, And of treasures hid in the sand.


Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD's tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.


跟着我们:

广告


广告