Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 21:32 - King James Version (Oxford) 1769

32 Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

32 So immediately he took soldiers and centurions and hurried down among them; and when the people saw the commandant and the troops, they stopped beating Paul.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 And forthwith he took soldiers and centurions, and ran down upon them: and they, when they saw the chief captain and the soldiers, left off beating Paul.

参见章节 复制

Common English Bible

32 Without a moment’s hesitation, he took some soldiers and officers and ran down to the mob. When the mob saw the commander and his soldiers, they stopped beating Paul.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 And so, immediately taking soldiers and centurions, he rushed down to them. And when they had seen the tribune and the soldiers, they ceased to strike Paul.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 Who, forthwith taking with him soldiers and centurions, ran down to them. And when they saw the tribune and the soldiers they left off beating Paul.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

32 He at once took soldiers and centurions and ran down to them. And when they saw the tribune and the soldiers, they stopped beating Paul.

参见章节 复制




Acts 21:32
8 交叉引用  

What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.


Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,


Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.


And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:


This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.


who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.


And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.


跟着我们:

广告


广告