Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 7:1 - King James Version (Oxford) 1769

1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN SOLOMON had finished praying, the fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the house.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

参见章节 复制

Common English Bible

1 As soon as Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the entirely burned offering and the sacrifices, while the LORD’s glory filled the temple.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 And when Solomon had completed pouring out his prayers, fire descended from heaven, and it devoured the holocausts and the victims. And the majesty of the Lord filled the house.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And when Solomon had made an end of his prayer, fire came down from heaven, and consumed the holocausts and the victims. And the majesty of the Lord filled the house.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 As soon as Solomon finished his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the temple.

参见章节 复制




2 Chronicles 7:1
26 交叉引用  

And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.


and call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.


Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,


And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the LORD; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.


LORD, I have loved the habitation of thy house, And the place where thine honour dwelleth.


And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.


And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.


And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.


So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.


Then brought he me the way of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.


And whiles I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God;


Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.


And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.


And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.


Then the angel of the LORD put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes. Then the angel of the LORD departed out of his sight.


跟着我们:

广告


广告