Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 6:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

21 And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down and take it up to you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of Jehovah; come ye down, and fetch it up to you.

参见章节 复制

Common English Bible

21 They sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim. “The Philistines returned the LORD’s chest!” they said. “Come down and take it back with you.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying: "The Philistines have returned the ark of the Lord. Descend and lead it back to you."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And they sent messengers to the inhabitants of Cariathiarim, saying: The Philistines have brought back the ark of the Lord. Come ye down and fetch it up to you.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down and take it up to you.”

参见章节 复制




1 Samuel 6:21
11 交叉引用  

And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubims.


So that he forsook the tabernacle of Shiloh, The tent which he placed among men;


And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Urijah the son of Shemaiah of Kirjath-jearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:


But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.


therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.


Kirjath-baal, which is Kirjath-jearim, and Rabbah; two cities with their villages:


and the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjath-jearim:


And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Beth-horon southward; and the goings out thereof were at Kirjath-baal, which is Kirjath-jearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter.


And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjath-jearim.


And they went up, and pitched in Kirjath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind Kirjath-jearim.


跟着我们:

广告


广告