Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 7:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 On the tops of the pillars was lily work [design]. So the work of the pillars was finished.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.

参见章节 复制

Common English Bible

22 After putting the lily shapes on top of the columns, he was finished with the columns.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 And above the tops of the columns, he set a work in the manner of lilies. And the work of the columns was perfected.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And upon the tops of the pillars he made lily-work. So the work of the pillars was finished.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 And on the tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished.

参见章节 复制




1 Kings 7:22
4 交叉引用  

And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.


And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.


And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was round all about, and his height was five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about.


the two pillars, and the two bowls of the chapiters that were on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which were upon the top of the pillars;


跟着我们:

广告


广告