Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 1:30 - English Standard Version 2016

30 slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 Slanderers, hateful to and hating God, full of insolence, arrogance, [and] boasting; inventors of new forms of evil, disobedient and undutiful to parents.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,

参见章节 复制

Common English Bible

30 they slander people, and they hate God. They are rude and proud, and they brag. They invent ways to be evil, and they are disobedient to their parents.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 slanderous, hateful toward God, abusive, arrogant, self-exalting, devisers of evil, disobedient to parents,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 Detractors, hateful to God, contumelious, proud, haughty, inventors of evil things, disobedient to parents,

参见章节 复制




Romans 1:30
42 交叉引用  

And the king of Israel answered, “Tell him, ‘Let not him who straps on his armor boast himself as he who takes it off.’”


But Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, “Should you help the wicked and love those who hate the Lord? Because of this, wrath has gone out against you from the Lord.


You say, ‘See, I have struck down Edom,’ and your heart has lifted you up in boastfulness. But now stay at home. Why should you provoke trouble so that you fall, you and Judah with you?”


For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses and renounces the Lord.


Thus they became unclean by their acts, and played the whore in their deeds.


those who trust in their wealth and boast of the abundance of their riches?


The boastful shall not stand before your eyes; you hate all evildoers.


Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day.


Those who hate the Lord would cringe toward him, and their fate would last forever.


They pour out their arrogant words; all the evildoers boast.


All worshipers of images are put to shame, who make their boast in worthless idols; worship him, all you gods!


O Lord our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings.


Whoever plans to do evil will be called a schemer.


The north wind brings forth rain, and a backbiting tongue, angry looks.


The eye that mocks a father and scorns to obey a mother will be picked out by the ravens of the valley and eaten by the vultures.


but he who fails to find me injures himself; all who hate me love death.”


See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.


that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.


Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.


And whenever the ark set out, Moses said, “Arise, O Lord, and let your enemies be scattered, and let those who hate you flee before you.”


For God commanded, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Whoever reviles father or mother must surely die.’


From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.


You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death.


The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.


For before these days Theudas rose up, claiming to be somebody, and a number of men, about four hundred, joined him. He was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.


But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God


You who boast in the law dishonor God by breaking the law.


Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.


We do not boast beyond limit in the labors of others. But our hope is that as your faith increases, our area of influence among you may be greatly enlarged,


For I fear that perhaps when I come I may find you not as I wish, and that you may find me not as you wish—that perhaps there may be quarreling, jealousy, anger, hostility, slander, gossip, conceit, and disorder.


“‘Cursed be anyone who dishonors his father or his mother.’ And all the people shall say, ‘Amen.’


and repays to their face those who hate him, by destroying them. He will not be slack with one who hates him. He will repay him to his face.


who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.


For people will be lovers of self, lovers of money, proud, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,


For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.


So also the tongue is a small member, yet it boasts of great things. How great a forest is set ablaze by such a small fire!


As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.


For, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error.


These are grumblers, malcontents, following their own sinful desires; they are loud-mouthed boasters, showing favoritism to gain advantage.


跟着我们:

广告


广告