Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 58:6 - English Standard Version 2016

6 O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O Lord!

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 Break their teeth, O God, in their mouths; break out the fangs of the young lions, O Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

6 God, break their teeth out of their mouths! Tear out the lions’ jawbones, LORD!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Rise up to meet me, and see: even you, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Reach out to visit all nations. Do not take pity on all those who work iniquity.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Rise up thou to meet me, and behold: even thou, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Attend to visit all the nations: have no mercy on all them that work iniquity.

参见章节 复制




Psalm 58:6
14 交叉引用  

I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.


Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.


Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none.


He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush.


Arise, O Lord! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.


You will tread on the lion and the adder; the young lion and the serpent you will trample underfoot.


If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage to the charmer.


For thus the Lord said to me, “As a lion or a young lion growls over his prey, and when a band of shepherds is called out against him he is not terrified by their shouting or daunted at their noise, so the Lord of hosts will come down to fight on Mount Zion and on its hill.


For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you,” declares the Lord.


For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue.


And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver.


Behold, a people! As a lioness it rises up and as a lion it lifts itself; it does not lie down until it has devoured the prey and drunk the blood of the slain.”


跟着我们:

广告


广告