Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 38:10 - English Standard Version 2016

10 My heart throbs; my strength fails me, and the light of my eyes—it also has gone from me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 My heart panteth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 My heart throbs, my strength fails me; as for the light of my eyes, it also is gone from me.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.

参见章节 复制

Common English Bible

10 My heart pounds; my strength abandons me. Even the light of my eyes is gone.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 I was silenced, and I did not open my mouth, because it was you who acted.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 I was dumb, and I opened not my mouth, because thou hast done it.

参见章节 复制




Psalm 38:10
12 交叉引用  

My eyes long for your salvation and for the fulfillment of your righteous promise.


For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away.


As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.


My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my foes.


I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God.


my eye grows dim through sorrow. Every day I call upon you, O Lord; I spread out my hands to you.


My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.


My eyes are spent with weeping; my stomach churns; my bile is poured out to the ground because of the destruction of the daughter of my people, because infants and babies faint in the streets of the city.


跟着我们:

广告


广告