Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 135:9 - English Standard Version 2016

9 who in your midst, O Egypt, sent signs and wonders against Pharaoh and all his servants;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;

参见章节 复制

Common English Bible

9 God sent signs and wonders into the very center of Egypt— against Pharaoh and all his servants.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 the moon and the stars to rule the night, for his mercy is eternal.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.

参见章节 复制




Psalm 135:9
11 交叉引用  

and performed signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for you knew that they acted arrogantly against our fathers. And you made a name for yourself, as it is to this day.


but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for his steadfast love endures forever;


In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan.


This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.


Or has any god ever attempted to go and take a nation for himself from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, and by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great deeds of terror, all of which the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?


And the Lord showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes.


跟着我们:

广告


广告