Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 125:2 - English Standard Version 2016

2 As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and forevermore.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 As the mountains are round about Jerusalem, So the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Mountains surround Jerusalem. That’s how the LORD surrounds his people from now until forever from now!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 Then our mouth was filled with gladness and our tongue with exultation. Then they will say among the nations: "The Lord has done great things for them."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them.

参见章节 复制




Psalm 125:2
8 交叉引用  

Then Elisha prayed and said, “O Lord, please open his eyes that he may see.” So the Lord opened the eyes of the young man, and he saw, and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.


The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore.


The angel of the Lord encamps around those who fear him, and delivers them.


Then the Lord will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy.


The kings of the earth did not believe, nor any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.


And I will be to her a wall of fire all around, declares the Lord, and I will be the glory in her midst.’”


The eternal God is your dwelling place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy before you and said, ‘Destroy.’


跟着我们:

广告


广告