Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 7:47 - English Standard Version 2016

47 The Pharisees answered them, “Have you also been deceived?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

47 The Pharisees said to them, Are you also deluded and led astray? [Are you also swept off your feet?]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

47 The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?

参见章节 复制

Common English Bible

47 The Pharisees replied, “Have you too been deceived?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

47 And so the Pharisees answered them: "Have you also been seduced?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?

参见章节 复制




John 7:47
8 交叉引用  

Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you out of my hand.


until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live, and not die. And do not listen to Hezekiah when he misleads you by saying, “The Lord will deliver us.”


Now, therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand!’”


He answered them, “And why do you break the commandment of God for the sake of your tradition?


and said, “Sir, we remember how that impostor said, while he was still alive, ‘After three days I will rise.’


And there was much muttering about him among the people. While some said, “He is a good man,” others said, “No, he is leading the people astray.”


through honor and dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors, and yet are true;


跟着我们:

广告


广告