Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 13:3 - English Standard Version 2016

3 But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Surely I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue and reason my case with God [that He may explain the conflict between what I believe of Him and what I see of Him].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

参见章节 复制

Common English Bible

3 But I want to speak to the Almighty; I would gladly present my case to God.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 Yet I speak this way to the Almighty, and I desire to argue with God,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 But yet I will speak to the Almighty: and I desire to reason with God.

参见章节 复制




Job 13:3
14 交叉引用  

But oh, that God would speak and open his lips to you,


Though he slay me, I will hope in him; yet I will argue my ways to his face.


Then call, and I will answer; or let me speak, and you reply to me.


Oh, that I had one to hear me! (Here is my signature! Let the Almighty answer me!) Oh, that I had the indictment written by my adversary!


“Shall a faultfinder contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.”


“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause,


If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand times.


Set forth your case, says the Lord; bring your proofs, says the King of Jacob.


Hear, you mountains, the indictment of the Lord, and you enduring foundations of the earth, for the Lord has an indictment against his people, and he will contend with Israel.


跟着我们:

广告


广告